А.С.Пушкин. Поэзия и проза.
Если вам понравился наш сайт, разместите ссылку на него в своем блоге или на форуме.

    Для блога (html-код):
    
    Для форума (ВВ-код):
    


Отправить сообщение администратору
Поэмы
 

Вадим

Стр. 4

Примечания

Сохранилась лишь первая песнь этой неоконченной поэмы. Писано в 1822 г. К тому же времени на тот же сюжет относится замысел трагедии, от которой до нас дошло только несколько начальных стихов. К этому замыслу относится несколько планов, в которых трудно разграничить относящиеся к поэме и относящиеся к трагедии. Приводим их все:

1


Вадим влюблен. Рогнеда, дочь Гостомысла, она невестка Громвала-славянина. Рюрика. Вадим и его шайка таятся близ могилы Гостомысла. Вадим был во дворце и в городе — и назначил свиданье Рогнеде.

Ты знаешь Громвала — зарежь его.

———

Рогнеда, раскаянье ее, воспоминанья, является Вадим. Рогнеда, Рюрик и Громвал, Рюрик и Громвал — презрение к народу самовластия. Громвал его защищает.

———

Вадим в Новгороде на вече. Вестник — толки — Рюрик! Рогнеда открывает заговор — бунт — бой — Вадим перед Рюриком.

Вадим и Громвал, свидание, друзья детства...

2


Вадим — в мрачную ночь сокрытый у могилы Гостомысла.

3

Предания


Славен оснует город Славянск. Вандал, сын его; Гардорик и Гунигар, завоеватели. Избор, Столпосвят и Владимир, женатый на Адвинде, сыновья его. Буривой, сын Владимира, отец Гостомысла.

———

Карамзин. Том 2, стр. 158. Путешествие Даниила в Иерусалим при царствовании Святополка (Мономах, половцы).

4


Вечер, русский берег — ладья — рыбак — Вадим — не спит — он утром засыпает — рыбак хочет его убить — Вадим видит во сне Новгород, набеги, Гостомысла — Рюрика и Рогнеду — вновь идет к Новгороду — (Нева).

———

Могила Гостомысла, он находит там друга. I сцена трагедии. — Заговорщики собираются — клянутся умереть за свободу Новгорода. Тризна. Обряды. Вадим назначает свиданье Рогнеде.

———

Свадебный пир. Рюрик выдает свою дочь за Стемида — искусного полководца — гости садятся за столы, скатерти — невеста видит — Вадим в числе гостей.

Пьют здоровье Рюрика, братьев, жениха и невесты, варягов. Вадим не пьет — почему. Пьет здоровье верных граждан и новгородцев.

К этому же замыслу относятся отдельные стихотворные строки, писанные размером народной песни «Уж как пал туман седой на синее море» (см. т. II, стр. 96 и 363).

В основу замысла Пушкина положено легендарное предание о новгородце Вадиме, поднявшем восстание против Рюрика. В.Н. Татищев в «Истории российской» (1768) под 869 г. писал: «В сии времена славяне бежали от Рюрика из Новагорода в Киев, зане убил Вадима храброго, князя славянского, иже не хотеша яко рабы быти варягом». Образ Вадима, первого защитника русской политической свободы, был популярен в литературе начиная с конца XVIII века, особенно после трагедии Княжнина «Вадим Новгородский» (напечатана после смерти автора в 1793 г., а затем запрещена и отпечатанные экземпляры уничтожены). Среди деятелей тайных обществ в Кишиневе к этой теме обращался В. Ф. Раевский, оказывавший в эти годы несомненное влияние на Пушкина своими советами и беседами. Возможно, что тема «Вадима» подсказана Пушкину именно В. Раевским.

Отрывок из поэмы без ведома Пушкина был напечатан в альманахе В. Федорова «Памятник отечественных муз» на 1827 год. В этом отрывке даны стихи, начиная со стиха «Проходит ночь, огонь погас» и кончая стихом «Кто мог?..— и слышит голос: Ты...». В «Московском вестнике», 1827, № XVII, Пушкин напечатал более обширное извлечение из поэмы — с начала до слов:

Щебеча, полетели птицы,
И рассвело...


с пропуском пяти стихов: «Уста невнятны шепчут звуки — Он тайному призыву внемлет» (стр. 121 — 122) и 25 стихов: «Он видит Новгород великий — Кто мог?.. — и слышит голос: Ты. Полностью, по сохранившемуся списку, опубликовано в 1941 г.

Не совсем ясен замысел, нашедший выражение в третьем из приведенных планов. Находящаяся там фантастическая генеалогия Гостомысла основана на «Истории» Татищева, который заимствовал ее из Иоакимовской летописи (т. I, ч. I, стр. 32). Ссылка на Карамзина относится к позднейшим событиям, к 1123 г., т. е. ко княжению Владимира Мономаха. Путешествие игумена Даниила в Палестину относится к 1106 — 1107 годам.


«С суровым племенем Одена» — со скандинавами (варягами). Оден (французское произношение имени «Один») — верховный бог скандинавской мифологии.

Кириаландия — Корелия.

Альбион — название Англии у древних греков и римлян.

Перун, Световид и Ладо — боги условной славянской мифологии, составленной по разным источникам писателями XVIII века. Перун — верховный бог-громовержец. Световид — бог солнца, Ладо — бог любви.

Свеча
© Произведения Пушкина принадлежат народу. Дизайн сайта - отчасти мне, Ольге Денисовой, отчасти - русским и советским художникам.